ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → A. Ramsay. Sui prodicus (Себя расстраивающий)

A. Ramsay. Sui prodicus (Себя расстраивающий)

11 июля 2023 - Любовь Бакунская

We constantly hear O’Flannagan say,
    “I gave him a piece of my mind,”
Which is why, when so much has been given away,
     So little remains behind.

                 ***

Мы часто слышали, О'Фланнаган нам говорил:
            "Умом я с ним своим поделился"
И вышло что мало осталось внутри:
             Ведь ум основной раздарился.

* Примечание

Аллан Рамзей (Рэмси) (1686-1758) - шотландский поэт, издатель, фольклорист.

Кишинев, 10.7.2020 г.

© Copyright: Любовь Бакунская, 2023

Регистрационный номер №0518732

от 11 июля 2023

[Скрыть] Регистрационный номер 0518732 выдан для произведения:
We constantly hear O’Flannagan say,
    “I gave him a piece of my mind,”
Which is why, when so much has been given away,
     So little remains behind.

                 ***

Мы часто слышали, О'Фланнаган нам говорил:
            "Умом я с ним своим поделился"
И вышло что мало осталось внутри:
             Ведь ум основной раздарился.

* Примечание

Аллан Рамзей (Рэмси) (1686-1758) - шотландский поэт, издатель, фольклорист.

Кишинев, 10.7.2020 г.
 
Рейтинг: 0 90 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!