ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Бабушка Гусыня - Old Mother Goose - Сказки матушки Гусыни

Бабушка Гусыня - Old Mother Goose - Сказки матушки Гусыни

article442207.jpg
Бабушка Гусыня
Оседлала гусака,
И прутиком премило
Пришпорила бока.

У Бабушки Гусыни
Дом стоял в лесу,
Она совой в гостиной,
Пугала всех: «Ку-гуу!»

Её внука звали – Джек,
Был он простачок,
Не очень умный человек,
В общем, дурачок.

За гусем его послала
Бабушка на рынок.
«Перед ним пойду я!» -
Джек сказал Гусыне.

Гусь и Джек – два гусака,
Отличишь не сразу,
Завсегда два дурака,
А ума ни разу.

Джеку гусь однажды снёс,
Не боюсь соврать,
Чиста золота яйцо
Утром на кровать.

Джек бегом скорей яйцом
Бабушке хвалиться,
Назвала та молодцом,
Золотою птицей.

Джек продал яйцо
Хитрецу еврею,
И надул тот налицо,
Даже не краснея.

Но заметил вдруг еврей,
Приударил дурачок
За его дочуркой Мей,
Нежной, как цветок.

Ростовщик со сквайром
Погнались за кавалером,
Поучить его манерам
Совершенно даром.

Кинул ростовщик яйцо,
Но попал лишь в лужу,
Джек хорошим был пловцом,
Только не на суше.

Еврей вытащил гуся,
И схватив за шею,
Понавешал не скупясь
Тумаков злодею.

Тут и бабушка как тут,
Оседлала гусака,
Отломила прут
И помчала паренька.

© Copyright: Владимир Голубихин, 2019

Регистрационный номер №0442207

от 14 марта 2019

[Скрыть] Регистрационный номер 0442207 выдан для произведения: Бабушка Гусыня
Оседлала гусака,
И прутиком премило
Пришпорила бока.

У Бабушки Гусыни
Дом стоял в лесу,
Она совой в гостиной,
Пугала всех: «Ку-гуу!»

Её внука звали – Джек,
Был он простачок,
Не очень умный человек,
В общем, дурачок.

За гусем его послала
Бабушка на рынок.
«Перед ним пойду я!» -
Джек сказал Гусыне.

Гусь и Джек – два гусака,
Отличишь не сразу,
Завсегда два дурака,
А ума ни разу.

Джеку гусь однажды снёс,
Не боюсь соврать,
Чиста золота яйцо
Утром на кровать.

Джек бегом скорей яйцом
Бабушке хвалиться,
Назвала та молодцом,
Золотою птицей.

Джек продал яйцо
Хитрецу еврею,
И надул тот налицо,
Даже не краснея.

Но заметил вдруг еврей,
Приударил дурачок
За его дочуркой Мей,
Нежной, как цветок.

Ростовщик со сквайром
Погнались за кавалером,
Поучить его манерам
Совершенно даром.

Кинул ростовщик яйцо,
Но попал лишь в лужу,
Джек хорошим был пловцом,
Только не на суше.

Еврей вытащил гуся,
И схватив за шею,
Понавешал не скупясь
Тумаков злодею.

Тут и бабушка как тут,
Оседлала гусака,
Отломила прут
И помчала паренька.
 
Рейтинг: +1 600 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!